翻译外国书籍要买版权吗
图文1,717人已浏览
翻译外国书籍是否购买版权根据实际情况而定。如果只是进行翻译,并没有要出版的话,就不存在侵权的问题了。...
张丽丽律师|专职律师,9年经验咨询我>>我给图书馆做翻译,请问翻译图书出版合同怎样写
图文16人已浏览
甲方(著作权人):地址: 乙方(出版者):地址: 作品名称: 作者姓名: 甲乙双方就上述作品的出版达...
吴莉律师|专职律师,5年经验咨询我>>针对翻译权版权纠纷问题应该怎么界定,您还没有弄清楚,直接和律师在线沟通获得更多帮助!
怎么界定物权纠纷侵权纠纷
视频788人观看
祁萍律师|专职律师,14年经验在线咨询土地确权后有纠纷的怎样解决问题
视频2,600人观看
李耿律师|专职律师,5年经验在线咨询请问将中文书籍翻译成英文出版是否涉及版权问题?
问答584人已浏览
在未经许可的情况下,无论是翻印还是翻译小说,都可能侵犯版权。翻译权是著作财产权的重要组成部分,涵盖了广泛的文字翻译领域。当作者委托他人处理他们的作品翻译任务时,他们通常会限制翻译的语言种类。换句话说,...
西藏在线咨询顾问团咨询我>>翻译权属于著作权吗
图文27人已浏览
翻译他人著作,对该翻译作品享有著作权。翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利,是著...
张神兵律师| 合伙人,5年经验 咨询我>>翻译权是不是著作权
图文246人已浏览
翻译权不是著作权。翻译权一般是属于著作权范围的。根据相关法律规定,著作权主要包括发表权、修改权、保护...
郑春先律师| 律所副主任,14年经验 咨询我>>不明白,就问一问
翻译权版权纠纷问题应该怎么界定,律师怎么看
版权授权的协议书应该怎么写
视频889人观看
郝科名律师| 专职律师,5年经验 在线咨询版权纠纷追诉期是多久
视频1,831人观看
覃程律师| 专职律师,8年经验 在线咨询有关房屋质量问题怎么维权
视频1,401人观看
李萍律师| 合伙人,8年经验 在线咨询翻译作品属于哪个版权
问答584人已浏览
《中华人民共和国著作权法》 第十二条改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。 第三十五条出版改编、翻译、注释、整理、汇...
香港在线咨询顾问团 咨询我>>图书翻译出版版权合同内容是什么
问答584人已浏览
根据《著作权法》第30条规定:“图书出版者对著作权人交付出版的作品,按照合同约定享有的专有出版权受法律保护,他人不得出版该作品。”出版社(即图书出版者)出版图书时,应与作者(著作权人)订立出版合同。这...
重庆在线咨询顾问团 咨询我>>针对翻译权版权纠纷问题应该怎么界定,您还没有弄清楚,在线问专业律师,让律师为您快速告诉您方案吧
小产权房要怎样翻译
图文12人已浏览
小产权房无法进行抵押贷款。在我们进行房屋交易过程中,房产证是必须要有的证件,如果没有房产证,那么该房...
赵佳律师| 专职律师,14年经验 咨询我>>版权许可合同授予翻译权合同合同范本
图文17人已浏览
版权许可合同授予翻译权合同甲方(著作权人):_________地址:_________乙方(出版者)...
赵佳律师| 专职律师,14年经验 咨询我>>翻译过程中翻译的影视字幕有没有侵权
图文486人已浏览
未经著作权人许可,擅自将其作品进行翻译并且发布的行为就可能构成侵权。这里存在两个例外。第一,法定许可...
张神兵律师| 合伙人,5年经验 咨询我>>怎么防止版权侵权
视频2,198人观看
周旋律师| 专职律师,7年经验在线咨询债权人代位权纠纷诉状怎么写
视频1,318人观看
霍彩虹律师| 高级合伙人,8年经验在线咨询遇到翻译权版权纠纷问题应该怎么界定,不知道怎么办,在线咨询,最快3分钟内获得答案。
翻译书怎么算侵权
问答584人已浏览
对于您提出的著作权权属、侵权纠纷,本律师解答如下:我国《著作权法》第十二条规定:翻译作品著作权人行使其著作权,不得侵害原作品的著作权。是否将作品用作商业用途,不是判断著作权侵权的唯一标准。如果您存在诸...
湖北在线咨询顾问团 咨询我>>什么叫做翻译权?
问答584人已浏览
翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利。...
上海在线咨询顾问团 咨询我>>翻译与出版社签合同,出版的合同应该怎样写?
问答584人已浏览
甲方: 乙方: 协议签订日期:年月日 协议生效日期:年月日到年月日 甲方: 身份证号码: 联系方式: 常住地址: 乙方: 身份证号码: 联系方式: 常住地址: 作品名称: 作者姓名: 甲乙双方就出版上...
山西在线咨询顾问团 咨询我>>翻译与出版社签合同,出版的合同应该怎样写?
图文9人已浏览
甲方: 乙方: 协议签订日期:年月日 协议生效日期:年月日到年月日 甲方: 身份证号码: 联系方式:...
章法律师| 律所主任,9年经验 咨询我>>中文书籍翻译成英文出版侵权吗
图文40人已浏览
在未得到许可的情况下翻印和翻译任何一本小说都会造成侵权行为。翻译权作为著作财产权的一个关键性权利,涵...
丰培铭律师| 专职律师,13年经验 咨询我>>问题还没有得到解决?咨询律师快速获得专属解答
买房遇到问题找谁维权
视频583人观看
袁冰清律师| 高级合伙人,4年经验在线咨询抚养权变更纠纷怎么办
视频1,260人观看
赵飞律师| 专职律师,6年经验在线咨询劳务合同应该怎么翻译?
问答584人已浏览
责任条款1.如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时间,受到的损失甲方承担。2.甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起30日内,向乙方提出书面修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内...
吉林省在线咨询顾问团 咨询我>>应该怎样处理继承权纠纷问题?
问答584人已浏览
继承权纠纷的调解处理: 1、自行协商。继承纠纷发生后,相关当事人可以在完全自愿的基础上,通过互谅互让,就遗产分割的时间、办法和份额协商达成一个各继承人都愿接受的协议,然后按协议分割遗产。 2、人民调解...
河南在线咨询顾问团 咨询我>>遇到翻译权版权纠纷问题应该怎么界定,不知道怎么办,在线咨询,最快3分钟内获得答案。
请问别人翻译的作品算侵权吗?
图文482人已浏览
算,在没有原作者的允许下,擅自翻译别人的作品算侵权。...
章法律师| 律所主任,9年经验 咨询我>>版权侵权如何维权
视频1,729人观看
胥斐律师| 律所副主任,12年经验在线咨询用别家翻译组翻译的字幕是侵权吗
问答584人已浏览
翻译作品属于著作权,未经授权不可转载。擅自使用别家翻译组的字幕构成侵权。根据《著作权法》的规定,未经著作权人许可使用他人作品的,构成侵权,应承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任。...
湖南在线咨询顾问团 咨询我>>版权许可合同纠纷是什么问题
问答584人已浏览
著作权纠纷,可以通过调解方式解决。通常是纠纷双方约定一方或双方让步,消除其间存在的争议。调解一般是在第三人的参与下进行,在我国多为律师或著作权行政管理机关参与调解。由于这种方式给争议双方制造了一种较缓...
台湾在线咨询顾问团 咨询我>>10963位在线律师最快3分钟内有回复
立即咨询