我的提问

特色服务

法律大讲堂

用户中心

移民翻译申请理由

2022-01-31
“把这些材料翻译,然后填入新加坡移民厅的表格”是你为中介公司提供的劳务,你们双方之间形成的是“来料加工”型的承揽合同关系。“来料”是文字、符号等信息,本身自无所谓伪造或违规,对其进行翻译和填入表格,当不涉及什么责任,更何谈连带责任,也就是说,你只对中介公司负翻译错误和填表出错的责任,而无需对“来料”的真伪和违规与否向管束机关负责。 “帮助他们协调与院校之间的一些事宜”是你在中介公司与院校之间进行的居间活动,如所实施的行为没有违反法律的禁止性规定(法无禁止则可行),则可进行而无需顾忌。 你所涉之事处于法律边缘地带,处理起来变数较大,遇到不是学者型的执法者,在“有错推定”的观念之下,被处理成“承担连带责任”并非不可能。望谨慎!

相关问答

赵丽、章法...等95位律师接受在线咨询

有问题 立即在线问律师

点击提问 快速获得指导

婚姻/债务/工伤/合同/刑事....最快3分钟内有回应

大家都在问查看更多

相关法律短视频查看更多

相关普法查看更多

看完还不明白?马上在线问一下吧!

点击提问 快速获得指导

网友热门关注

法师兄 专业问答 详情

10963位在线律师最快3分钟内有回复

立即咨询