Wearrangeshipmentstoanypartoftheworld.
我们承揽去世界各地的货物运输。
FromwhatIveheardyorereadywellpinshippingwork.
据我所知,您对运输工作很在行。
Whatisyorspecifictransportreqirement?
你们有什么特别的运输要求吗?
Itwillcasealotofproblemsinortransportation.
这将给我们的运输带来很多问题。
Thetwosidesfinallyreachedanagreementonthemodeoftransportation.
双方就运输方式达成了协议。
Todayletsdiscssthemodeoftransportationofthesteelweordered.
今天就谈谈我们购买的钢材的运输方式吧。
Howdoyosallymoveyormachines?
你们习惯使用哪种方式运输机器?
Thegoodsarenowintransit.
此批货物正在运输途中。
Apartofthegoodsweredamagedintransit.
一部分货物在运输途中受损。
Ifthecargospacemstbereserved,pleasesendsthenecessaryapplicationforms.
如果要预订货舱,请将订舱表寄给我们。
Doyodoanychartering?
你们租船(车、飞机等)吗?
Transportbyseaisthemostimportantmodeoftransportationintheworldtoday.
海运是目前世界上最重要的一种运输方式。
Usally,itischeapertohavethegoodssentbyseathanbyrailway.
通常,海运比铁路运输便宜。
Forschabigorder,weproposetohavethegoodsdispatchedbysea.
数量如此多的货物,我们建议走海运。
PleasedispatchtheTVsetsweorderedbysea.
请海运我们订购的电视机。
Becaseofthehighcostofrailwaytransportation,wepreferseatransportation.
因为铁路运输费用高,我们愿意走海运。
Sometimesseatransportisaproblemfors.
有时海运对我们来说是件麻烦事。
Pleasehavethegoodstransportedbyair.
请空运此批货。
Tomovethegoodsbyrailwayisqicker.
铁路运输较快。
Wedontthinkitispropertotransportthegoodsbyrailway.
我们认为此货不适合用铁路运输。
Canyohavethemsentbyrailway?
能采用陆运方式吗?
Yomayhavesomedifficltiesinarrangingrailwaytransportation,Ithink.
我想你们安排铁路运输有困难。
Wehavearrangedtotransportthericeyoprchasedbyrail.
我们已安排用火车运输你们所购的大米。
Wewoldprefertohavegoodscarriedbyroadandnotbyrailway.
我们宁愿用公路运输而不用铁路。
Ifthegoodsaretobetransshippedfromonemeansoftransportationtoanotherdringthecorseoftheentirevoyage,itscalledcombinedtransport.
如果货物在运输途中更换运输工具,这就是联运。
Wethinkitnecessarytomovethearticlesbywayofcombinedtransportation.
我们认为联运货物十分必要。
Sometimes,combinedtransportationhascomplicatedformalities.
有时联运的手续十分繁琐。
Thetwosidesagreedtoemploycombinedtransportationtoshipthegoods.
双方决定联运货物。
Sincethereisnodirectvessel,wehavetoarrangemltimodalcombinedtransportbyrailandsea.
由于没有直达船只,我们只好安排海陆联运。
Idontlikethiskindofcombinedtransportation.
我不喜欢这种联运方式。
Itseasytocaseadelayinshipmentorevenlosethegoodscompletelywhenwearrangeschcombinedtransport.
这种联运方式货物容易丢失,也常误期。
Itssimplerandcheaperforbothofstoarrangemltimodalcombinedtransport.
安排联运对我们双方都既简单又经济。
Insrancecoversbothseaandoverlandtransportation.
保险应包括水陆两路的运输。
Whowillbeartheextrafreightcharges?
多出的运费由谁负担?
Pleaseqoteyorcrrenttariffs.
请报你公司的最新运费表。
FreightforshipmentfromShanghaitoHongKongistobechargedtoyoraccont.
从上海到上海的运费由贵方负担。
Thebillofladingsholdbemarkedasfreightprepaid.
提单上应该注明运费预付字样。
Thisisonesetoftheshippingdocmentscoveringtheconsignment.
这是一套这批货的装运单据。
Wellsendyobyairafllsetofnon-negotiabledocmentsimmediatelyafterthegoodsareloaded.
货一发运,我们就寄给你方一套单据副本。
Whenthegoodshavebeenloaded,yocangettheB/Lsignedbythemasterofthevessel.
货装上船后,你可以得到由船长签字的提单。
WellsendyotwosetsoftheShipped,CleanBillofLading.
我们将寄送两套已装运清洁提单。
全文2.7千字,阅读预计需要10分钟
不想阅读,直接问律师,最快3分钟有答案