Thankyoforyorletterof20Mayreqestingearlierdeliveryofgoodsnderyorprchasecontractno.954.
Wehavecontactedtheshippingcompanyandregrettotellyothatwearenabletocomplywithyorreqest.Wehavebeeninformedthatthereisnovailablespaceonshipssailingfromheretoyorportbefore5April.Weareverysorrythatwearenabletoadvanceshipment.Wewill,however,doeverythingpossibletoensrethatthegoodsareshipped
withinthecontractedtime.
Yorsfaithflly,
TonySmith
ChiefSeller
五月二十日要求提早装运第954号合约的来信收到。
本公司联络船运公司,得知四月五日前开往贵公司港口的船只已没有剩余货位,因而未能达成有关要求,深感抱歉。然而,本公司可确保该货将于合约指定的时间送抵。
销售部主任
托尼.斯密思谨上
全文539个字,阅读预计需要2分钟
不想阅读,直接问律师,最快3分钟有答案