相关问答
虽然没有进一步规定在什么情况下需要提供翻译,但一般通过海牙公约、司法协助协议和外交渠道交付的,可能会涉及到相关文件的翻译。在实践中,文件的翻...
虽然没有进一步规定在哪些情况下需要提供翻译,但是一般通过海牙公约、司法协助协定和外交途径送达的,可能会涉及相关文书的翻译问题,并且在实践中,...
大家都在问查看更多
在原合同有效的基础上,合同翻译是完整的、准确的就具备法律效力。如果是用英语签订的合同,满足规定的生效要件,就具备法律效力。根据2021年1月1日起生效的《民法典》第一百四十三条的规定,具备下列条件的民事法律行为有效: (一)行为人具有相应的民事行为能力; (二)意思表示真实; (三)不违反法律、行政法规的强制性规定,不违背公序良俗。第四百六十五条规定,依法成立的合同,受法律保护。依法成立的合同,仅对当事人具有法律约束力,但是法律另有规定的除外。
翻译属于劳务合同范畴,合同的履行应是你准确即时高效的提供翻译服务。应该说在提供翻译服务的整个过程都有产生纠纷的可能性,但经双方协商等应该可以化解矛盾。但针对重大事项进行翻译由于你的翻译不准确或者在翻译过程中故意进行虚假翻译的,应当承担法律责任,同时对在翻译过程中获知的商业秘密等,你应当附有保密义务的。
如果你的工作是翻译,翻译收入的个人所得税按工资高低,按九级累进计算你的个人所得税”注意现在用的是7级,且要求是你是为本单位翻译的。 补充:如果你的翻译作品出书了则: 不足4000的:应纳税额=(收入额-800)*20%*70% 超过4000的:应纳税额=收入额*(1-20%)*20%*70% 另:如果你不是职业的翻译,只是兼职翻译收入超过25000的就需要加成征收了
相关法律短视频查看更多
相关普法查看更多
510人已浏览
805人已浏览
786人已浏览
1,148人已浏览
网友热门关注