美国宝洁公司打赢“护士宝”商标侵权官司
时间:2023-04-23 10:13:40 159人看过 来源:互联网

今天上午,本网从北京市第一中级人民法院获悉,该院一审审结了原告美国宝洁公司诉被告国家工商行政管理总局商标评审委员会,第三人广州市白云区雅曼化妆品厂商标异议行政纠纷一案。这是一起涉及护士宝HUSHIBAO商标的行政纠纷,法院判决撤销商标评审委员会之前作出的商评字〔2008〕第06163号商标异议复审裁定,判令其重新作出复审裁定。

商标评审委员会在商评字〔2008〕第06163号商标异议复审裁定中认为:被异议商标护士宝HUSHIBAO与宝洁公司护舒宝系列商标在文字读音和含义上均有明显差异,相关公众在隔离状态下施加一般注意力可以将之区分,共同使用于卫生巾等类似商品上不易导致消费者的混淆误认,裁定对被异议商标护士宝HUSHIBAO予以核准注册。宝洁公司不服,将商标评审委员会诉至法院的。宝洁公司认为,其所有的引证商标护舒宝早于1989年11月30日就已在中国获得注册,该商标广为相关公众所熟知,享有极高的市场声誉。争议商标的申请使用商品卫生巾、浸药液的卫生纸与原告引证商标的核定使用商品属于相同或者类似商品。护士宝HUSHIBAO商标应被判为与原告的引证商标护舒宝构成近似。而基于近似的事实,系争商标应被认定为是针对原告引证商标的摹仿。综上,宝洁公司请求法院判决撤销被诉裁定。

法院经过审理认为,本案的争议焦点在于护士宝HUSHIBAO商标与护舒宝商标是否构成在相同或类似商品上的近似商标。经过比较可以发现,二者的汉字部分三个字中有两个字相同,区别的士和舒字发音近似,消费者在识别二商标时,无论呼叫及对字形的辨认均不易将二者相区分,容易将二者混淆。虽然被异议商标尚有汉语拼音部分,但根据中国消费者的认读习惯,在汉字和拼音同时存在的情况下,其容易认知的是汉字部分,汉语拼音的有无不足以使消费者将二者相区别。并且引证商标在被异议商标申请时已经具有一定知名度的事实在作商标近似性判断时亦应予以考虑。故法院认定被异议商标与引证商标构成近似商标且构成在相同或类似商品上的近似商标。〔2008〕第06163号裁定对此认定有误,法院应当予以纠正,故作出上述判决。

截至记者发稿,当事人双方均未明确表示是否提出上诉。

全文897个字,阅读预计需要3分钟

不想阅读,直接问律师,最快3分钟有答案

继续阅读
扩展阅读
  • 商标
    商标,就是人们通常所说的“牌子,在社会生活中随处可见。商标的本质作用是区别商品的来源或服务的提供者。商标,是商品的生产者经营者在其生产、制造、加工、拣选或者经销的商品上或者服务的提供者在其提供的服务上采用的,区别商品或者服务来源的,由文字、...
    更新时间:2024-01-25 14:15:10
查看商标相关全部词条
本地专业对口律师
北京
#商标 最新知识
针对美国宝洁公司打赢“护士宝”商标侵权官司您还没弄清楚,直接和律师在线沟通获得更多帮助

1对1在线咨询

8秒前,138***54用户咨询成功
马上提问
针对美国宝洁公司打赢“护士宝”商标侵权官司您还没弄清楚,在线问专业律师,让律师告诉您快速方案吧
  • 章法律师

    章法律师

    律所主任

    评分:5.0

    服务人数:487

    在线咨询
  • 张丽丽律师

    张丽丽律师

    专职律师

    评分:5.0

    服务人数:343

    在线咨询
  • 张神兵律师

    张神兵律师

    合伙人

    评分:5.0

    服务人数:590

    在线咨询
内容已经到底了,还没找到答案?
在线问问律师吧,最快3分钟内有答案!
11,079 位律师在线 累计服务 3,700万 人次
立即提问

他们的问题正在被解答:

朋友欠钱不还怎么办,联系不上有没有好的解决办法...